Description:

Tabuleiro de gradinha em prata portuguesa, séc. XIX/XX, de formato rectangular. Fundo liso com monograma gravado, assente sobre quatro pés de garra. Com contraste do Porto (Javali II), de 833 milésimos, em uso de 1887 a 1937, e marca de ourives de Júlio Ernesto da Silva (1896-1932). Junto com pernas de encartar em metal prateado, suporte para adaptar o tabuleiro a mesa, com pequenos defeitos e gastos. Riscos, manchas, gastos e sinais de uso. (2)
Peso aprox. prata: 2968,2 g.; Dim. aprox. tabuleiro: 53 x 36 cm.; Alt. aprox. suporte fechado: 60 cm.

  • Circa: Mais de 100 anos
  • Notes: ENG
    Portuguese silver tray with pierced gallery, 19th/20th century, of rectangular shape. Plain base with engraved monogram, resting on four claw feet. With Porto assay mark (Boar II), 833 thousandths, in use from 1887 to 1937, and silversmith’s mark of Júlio Ernesto da Silva (1896-1932). Together with silvered-metal folding legs, a stand to adapt the tray to a table. Scratches, wear and signs of use. (2)Approx. silver weight: 2968.2 g; Approx. tray size: 53 x 36 cm; Approx. height of stand when closed: 60 cm.

    FR
    Plateau portugais en argent à bord ajouré, XIXe/XXe siècle, de forme rectangulaire. Fond uni avec monogramme gravé, reposant sur quatre pieds en griffe. Avec poinçon de Porto (Sanglier II), à 833 millièmes, en usage de 1887 à 1937, et marque d’orfèvre de Júlio Ernesto da Silva (1896-1932). Accompagné de pieds pliants en métal argenté, support permettant d’adapter le plateau à une table. Rayures, usures et traces d’usage. (2)Poids approx. de l’argent : 2968,2 g ; Dim. approx. du plateau : 53 x 36 cm ; Haut. approx. du support fermé : 60 cm.

    CN
    葡萄牙银镂空栏杆托盘,19/20世纪,长方形。光素盘心,饰有镌刻字母组合,置于四个爪形足之上。带波尔图鉴定印记(野猪II),银纯度833‰,使用时期为1887至1937年,以及Júlio Ernesto da Silva(1896-1932)的银匠标记。随附镀银金属折叠支架,可将托盘改装为桌用托架。有刮痕、磨损及使用痕迹。(2)银重量约:2968.2克;托盘尺寸约:53 x 36 厘米;支架折合高度约:60 厘米。

    Translated by AI

Accepted Forms of Payment:

COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 21.14% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000