Description:

MISSALE ROMANUM EX DECRETO SACROSANCTI CONCILII TRIDENTINI RESTITUTUM, S.PIO V. PONTIFICISM MAX. CLEMENTIS VIII URBANI VIII. VENETIIS , APUD NICOLAUM PEZZANA. MDCCLI. 1751.
In-fólio de XXXVI-448-XCVI-40-40-12-3-3-3-3 págs.
O Missal está completo, apesar de terem acrescentado várias Missas de Santos postas no final. Nos acrescentos finais faltam duas folhas.
Encadernação inteira de pele do século XX, gravada a ouro nas pastas e no dorso.
Proveniente do MOSTEIRO DE CÓS, segundo a "descendente" herdeira da última Abadessa do Mosteiro de Santa Maria de Coz (da Ordem de Cister), Portugal.

  • Notes: ENG
    MISSAL ROMANUM RESTORED BY DECREE OF THE SACROSANCT COUNCIL OF TRENT, POPE PIUS V, PONTIFEX MAXIMUS, CLEMENT VIII, URBAN VIII. VENICE, AT NICOLAUS PEZZANA. 1751. In-folio of XXXVI-448-XCVI-40-40-12-3-3-3-3 pages. The Missal is complete, although several Masses of Saints have been added at the end. In the final additions, two leaves are missing. Full leather binding from the 20th century, gilt on the boards and spine. Originating from the MONASTERY OF CÓS, according to the "descendant" heir of the last Abbess of the Monastery of Santa Maria de Coz (of the Cistercian Order), Portugal.

    FR
    MISSALE ROMAIN RESTAURÉ PAR DÉCRET DU SACROSAINT CONCILE DE TRENTE, PAPE PIE V, PONTIFEX MAXIMUS, CLÉMENT VIII, URBAIN VIII. VENISE, CHEZ NICOLAUS PEZZANA. 1751. In-folio de XXXVI-448-XCVI-40-40-12-3-3-3-3 pages. Le Missel est complet, bien que plusieurs Messes de Saints aient été ajoutées à la fin. Dans les ajouts finaux, deux feuillets manquent. Reliure plein cuir du XXe siècle, dorée sur les plats et le dos. Provenant du MONASTÈRE DE CÓS, selon l’héritier « descendant » de la dernière abbesse du Monastère de Santa Maria de Coz (de l’Ordre cistercien), Portugal.

    CN
    特伦特神圣会议法令恢复的罗马弥撒经书,教皇庇护五世,最高教宗,克雷芒八世,乌尔班八世。威尼斯,尼古劳斯·佩扎纳,1751年。 大开本,页码为XXXVI-448-XCVI-40-40-12-3-3-3-3。 弥撒经书完整,尽管在末尾添加了几篇圣人弥撒。在最后的增补部分,缺少两页。 20世纪全皮装帧,封面和书脊烫金。 据葡萄牙锡斯特会圣玛利亚·德·科斯修道院最后一任女修道院长的“后裔”继承人所述,来源于科斯修道院。

    Translated by AI"

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 21.14% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000