Description:

Tinteiro D. Maria em prata portuguesa, séc. XVIII/XIX, com tinteiro, areeiro, caixa de obreias e porta penas. Bandeja de formato elíptico com bordo de gradinha, assente sobre quatro pés vazados. Com marcas de Lisboa (L-38.0a ou variante) e marca de ourives MIN (variante de L-508.0), atribuível a Miguel José Dinis, registado em 1807. Faltas na gradinha, pequenos defeitos e gastos.
Peso aprox.: 408 g.; Comp. aprox.: 18 cm.

O areeiro está fixo por meio de porca, o que poderá ter sido o restauro posterior.

  • Notes: Inkwell D. Maria in Portuguese silver, 18th/19th century, with inkwell, sand shaker, wafer box, and pen holder. Elliptical tray with a grid border, resting on four pierced feet. With Lisbon marks (L-38.0a or variant) and MIN silversmith's mark (variant of L-508.0), attributable to Miguel José Dinis, registered in 1807. Missing grid, minor defects, and wear.
    Approx. weight: 408 g; Approx. length: 18 cm.

    The sand shaker is fixed by a nut, which may have been a later restoration.

    Encrier D. Maria en argent portugais, XVIIIe/XIXe siècle, avec encrier, sablier, boîte à hosties et porte-plume. Plateau elliptique avec bordure en grille, reposant sur quatre pieds ajourés. Avec des marques de Lisbonne (L-38.0a ou variante) et la marque du maître-orfèvre MIN (variante de L-508.0), attribuable à Miguel José Dinis, enregistré en 1807. Grille manquante, légers défauts et usure.
    Poids approximatif : 408 g ; Longueur approximative : 18 cm.

    Le sablier est fixé par un écrou, qui pourrait être une restauration ultérieure.

    墨水瓶D. Maria,葡萄牙银制,18/19世纪,带墨水瓶、沙子撒播器、薄饼盒和笔座。椭圆形托盘,带有网格边框,四只镂空脚支撑。带里斯本标记(L-38.0a或变体)和MIN银匠标记(L-508.0的变体),可归属于米格尔·若泽·迪尼斯,于1807年注册。缺少网格,有轻微瑕疵和磨损。
    约重:408克;约长:18厘米。

    沙子撒播器由螺母固定,可能是后来修复的。

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 21.14% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000