Description:

SOUSA BASTOS,
CARTEIRA DO ARTISTA - Apontamentos para a historia do theatro portuguez e brazileiro / Acompanhados de noticias sobre os principaes artistas, escriptores dramaticos e compositores estrangeiros, Lisboa: Antiga Casa Bertrand, 1898, 866 p., il.; 25 cm.
Primeira edição. Não inclui a capa de brochura. Com etiqueta de posse de Álvaro Ferreira.
Encadernação inglesa meia de pele com lombada gravada. Corte superior das folhas carminado. Falhas e gastos. Miolo com alguma acidez.

  • Notes: SOUSA BASTOS,
    ARTIST'S WALLET - Notes on the history of Portuguese and Brazilian theatre / Accompanied by information about the main foreign artists, dramatic writers, and composers, Lisbon: Former Bertrand House, 1898, 866 p., ill.; 25 cm.
    First edition. Does not include the paperback cover. With Álvaro Ferreira's ownership label.
    English half-leather binding with engraved spine. Top edge of pages carmine. Flaws and wear. Some acidity in the text.


    SOUSA BASTOS,
    PORTFOLIO DE L'ARTISTE - Notes sur l'histoire du théâtre portugais et brésilien / Accompagné d'informations sur les principaux artistes étrangers, écrivains dramatiques et compositeurs, Lisbonne : Ancienne Maison Bertrand, 1898, 866 p., ill. ; 25 cm.
    Première édition. Ne comprend pas la couverture souple. Avec l'étiquette de propriété d'Álvaro Ferreira.
    Reliure anglaise en demi-cuir avec dos gravé. Tranche supérieure des pages carmin. Défauts et usure. Quelques acidités dans le texte.


    SOUSA BASTOS,
    艺术家的钱包 - 关于葡萄牙和巴西戏剧史的注释/附有关主要外国艺术家、剧作家和作曲家的信息,里斯本:前Bertrand House,1898年,866页,插图;25厘米。
    第一版。不包括平装封面。带有Álvaro Ferreira的所有权标签。
    英国半皮革装订,雕刻的书脊。页面顶端为胭脂红。有瑕疵和磨损。文本中有些酸度。


    Translated by AI

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 21.14% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000