Description:

Salva D. José em prata portuguesa, séc. XVIII, assente sobre três pés de garra e bola. Bordo recortado e decorado com concheados, flores e aletas, com orla decorada com grinaldas gravadas. Com marca de ensaiador do Porto (P-16.0 ou variante), em uso de 1784 a 1792, e marca de ourives IPP (P-367.0b), atribuível a João Pinto Pereira, datável de 1759 a 1810. Verso com marca de posse A.A. Pequenas amolgadelas, riscos e gastos.
Peso aprox.: 453,2 g.; Diam. aprox.: 27,5 cm.

  • Provenance: Colecção António Marques Correia - Restelo
  • Notes: ENG
    St. Joseph salver in Portuguese silver, 18th century, resting on three claw and ball feet. Shaped rim decorated with shells, flowers and scrolls, with a border decorated with engraved garlands. With Porto assay mark (P-16.0 or variant), in use from 1784 to 1792, and silversmith’s mark IPP (P-367.0b), attributable to João Pinto Pereira, datable from 1759 to 1810. Reverse with ownership mark A.A. Small dents, scratches and wear. Approx. weight: 453.2 g; Approx. diam.: 27.5 cm.

    FR
    Salver de Saint Joseph en argent portugais, XVIIIe siècle, reposant sur trois pieds en griffe et boule. Bord mouluré décoré de coquillages, de fleurs et de volutes, avec une bordure ornée de guirlandes gravées. Avec poinçon de Porto (P-16.0 ou variante), en usage de 1784 à 1792, et poinçon d’orfèvre IPP (P-367.0b), attribuable à João Pinto Pereira, datable de 1759 à 1810. Revers portant la marque de propriété A.A. Petites bosses, rayures et usure. Poids approximatif : 453,2 g ; Diamètre approximatif : 27,5 cm.

    CN
    葡萄牙银制圣若瑟托盘,18世纪,三只爪球足。盘沿呈不规则形状,饰有贝壳、花卉和卷草纹,边缘刻有花环装饰。带有波尔图检验标记(P-16.0或变体),使用时间为1784年至1792年,以及银匠标记IPP(P-367.0b),可归属于João Pinto Pereira,年代为1759年至1810年。背面有所有权标记A.A. 有小凹痕、划痕及磨损。 约重:453.2克;约直径:27.5厘米。

    Translated by AI"

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 21.14% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000