Description:

Pistola espanhola da segunda metade do séc. XIX, com dois canos justapostos, tendo parte superior a inscrição "Fª. de Pablo Guariste Eibar". Fecho central do sistema "Lefaucheux", com gatilhos rebatíveis, que só se apresentam, quando se colocam os cães, em posição de disparo. Coronha em madeira, com chapa de couce em ferro. Gancho lateral para prender no cinto. Oxidação, sinais de uso.
Comp. aprox. total: 27 cm.; Comp. aprox. cano: 15,5 cm.; Cal.: 14 mm.

  • Circa: Mais de 100 anos
  • Notes: ENG
    Spanish pistol from the second half of the 19th century, with two side-by-side barrels, bearing on the upper part the inscription "Fª. de Pablo Guariste Eibar". Central lock of the "Lefaucheux" system, with folding triggers that only appear when the hammers are placed in the firing position. Wooden stock with iron buttplate. Side hook for fastening to a belt. Oxidation, signs of use.Approx. overall length: 27 cm; approx. barrel length: 15.5 cm; caliber: 14 mm.

    FR
    Pistolet espagnol de la seconde moitié du XIXe siècle, à deux canons juxtaposés, portant sur la partie supérieure l’inscription « Fª. de Pablo Guariste Eibar ». Platine centrale du système « Lefaucheux », avec détentes rabattables qui ne se présentent que lorsque les chiens sont mis en position de tir. Crosse en bois avec plaque de couche en fer. Crochet latéral pour l’attache à la ceinture. Oxydation, traces d’usage.Longueur totale approximative : 27 cm ; longueur approximative du canon : 15,5 cm ; calibre : 14 mm.

    CN
    19世纪下半叶的西班牙手枪,具有并列双管,上部刻有“Fª. de Pablo Guariste Eibar”铭文。采用“Lefaucheux”式中央击发机构,配有可折叠扳机,只有在击锤置于射击位置时才会弹出。木质枪托,铁制枪托底板。侧面带有用于系在腰带上的挂钩。枪体有氧化现象,并有使用痕迹。大约总长:27厘米;大约枪管长:15.5厘米;口径:14毫米。

    Translated by AI

Accepted Forms of Payment:

COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 21.14% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000