Description:

Nelo TEIXEIRA (1975)
Acrílico sobre mortalhas em cânhamo costuradas com fio e acabamento em verniz
Assinado, 2017, Luanda
Dim. aprox.: 36,8 x 26,5 cm.; Dim. total aprox.: 55,5 x 45,7 x 3,3 cm.

Com certificado de autenticidade. Actualmente o Artista vive em Portugal, esta obra acompanhou o Artista na viagem com o propósito de
acompanhar e recordar a sua casa: Luanda.
“O povo fuma liamba para esquecer a fome, até as
crianças. São as mortalhas para fumar a liamba. É mais
fácil encontrar liamba que alimento: o pão”

  • Medium: Acrílico e colagem sobre papel
  • Notes: Nelo TEIXEIRA (1975)
    Acrylic on hemp shrouds sewn with thread and finished with varnish
    Signed, 2017, Luanda
    Approx. dimensions: 36.8 x 26.5 cm; Approx. total dimensions: 55.5 x 45.7 x 3.3 cm.

    With certificate of authenticity. Currently, the Artist lives in Portugal, this piece accompanied the Artist on the journey with the purpose of
    accompanying and remembering his home: Luanda.
    “The people smoke marijuana to forget hunger, even the
    children. These shrouds are for smoking marijuana. It is easier
    to find marijuana than food: bread”

    Nelo TEIXEIRA (1975)
    Acrylique sur toiles de chanvre cousues avec du fil et finies avec du vernis
    Signé, 2017, Luanda
    Dimensions approximatives : 36,8 x 26,5 cm ; Dimensions totales approximatives : 55,5 x 45,7 x 3,3 cm.

    Avec certificat d'authenticité. Actuellement, l'artiste vit au Portugal, cette pièce a accompagné l'artiste lors du voyage dans le but d'accompagner et de se souvenir de son chez-soi : Luanda.
    « Les gens fument de la marijuana pour oublier la faim, même les enfants. Ces toiles sont pour fumer de la marijuana. Il est plus facile de trouver de la marijuana que de la nourriture : du pain »

    Nelo TEIXEIRA(1975)
    丙烯酸在麻製品上用線縫製並以清漆完成
    簽名,2017年,羅安達
    大約尺寸:36.8 x 26.5 厘米;大約總尺寸:55.5 x 45.7 x 3.3 厘米。

    附有真實性證書。目前,藝術家居住在葡萄牙,這件作品伴隨著藝術家一起旅行,目的是
    陪伴並記住他的家鄉:羅安達。
    “人們吸大麻以忘記飢餓,甚至
    孩子們。這些麻製品是用來吸大麻的。比起食物:麵包,找大麻更容易。”

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 21.14% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000