Description:

Máscara cerimonial Kamayura, Xingu, Brasil. De madeira, fibras e pigmentos. Esculpida num só pedaço de madeira, este tipo de máscaras são usadas em cerimónias por um Xamã Kamayura. Os Xamãs têm um papel integral na vida Kamayura: trazem equilíbrio em momentos de agitação, curam os doentes e comunicam-se com o mundo espiritual. Durante a estação seca, realiza-se uma cerimónia importante para garantir que os peixes encontrados nos lagos, ribeiros e rios das proximidades subam à superfície para serem mais facilmente capturados. Sinais de uso, faltas e defeitos.
Alt. aprox. máx.: 77 cm.

  • Provenance: Colecção Víctor Bandeira
  • Notes: Ceremonial mask Kamayura, Xingu, Brazil. Made of wood, fibres, and pigments. Carved from a single piece of wood, this type of mask is used in ceremonies by a Kamayura Shaman. Shamans play an integral role in Kamayura life: they bring balance in times of unrest, heal the sick, and communicate with the spiritual world. During the dry season, an important ceremony is held to ensure that the fish found in nearby lakes, streams, and rivers rise to the surface to be more easily caught. Signs of use, missing parts, and defects.
    Approx. max. height: 77 cm.

    Masque cérémoniel Kamayura, Xingu, Brésil. Fait de bois, fibres et pigments. Sculpté dans un seul morceau de bois, ce type de masque est utilisé lors des cérémonies par un chaman Kamayura. Les chamans jouent un rôle intégral dans la vie des Kamayura : ils apportent l'équilibre en période de troubles, guérissent les malades et communiquent avec le monde spirituel. Pendant la saison sèche, une cérémonie importante est tenue pour s'assurer que les poissons trouvés dans les lacs, ruisseaux et rivières voisins remontent à la surface pour être plus facilement capturés. Signes d'utilisation, pièces manquantes et défauts.
    Hauteur max. approx. : 77 cm.

    卡马尤拉仪式面具,辛古,巴西。由木材、纤维和颜料制成。这种面具由一整块木头雕刻而成,卡马尤拉萨满在仪式中使用。萨满在卡马尤拉生活中扮演着重要角色:他们在动荡时期带来平衡,治愈病人,并与精神世界沟通。在旱季期间,会举行一个重要的仪式,以确保附近湖泊、溪流和河流中的鱼浮出水面,便于捕捉。使用痕迹、缺失部分和缺陷。
    大约最大高度:77厘米。

    Translated by AI

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 21.14% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000