Description:

Lote de 4 pratos em porcelana da Vista Alegre. Decoração exclusiva "Festa de Natal", de diferentes anos e tiragens: 2003 "Detalhe do quadro "A Adoração dos Reis Magos" de Pietro Vannucci" /2005 "Detalhe do quadro "A Adoração dos Reis Magos" de Henri Lehmann"/ 2008 "Detalhe do quadro "A Adoração dos Pastores" de Jusepe de Ribera" /2009 "Detalhe do quadro "A Adoração dos Pastores" de Fray Juan Batista Maino. Sinais de uso e gastos. (4)
Diam. aprox. máx.: 19,5 cm.

  • Provenance: Colecção Dra. Hélia Castro Botas
  • Notes: Lot of 4 porcelain plates from Vista Alegre. Exclusive decoration "Christmas Celebration", from different years and editions: 2003 "Detail of the painting 'The Adoration of the Magi' by Pietro Vannucci" / 2005 "Detail of the painting 'The Adoration of the Magi' by Henri Lehmann" / 2008 "Detail of the painting 'The Adoration of the Shepherds' by Jusepe de Ribera" / 2009 "Detail of the painting 'The Adoration of the Shepherds' by Fray Juan Batista Maino. Signs of use and wear. (4)
    Approx. max. diameter: 19.5 cm.

    Lot de 4 assiettes en porcelaine de Vista Alegre. Décoration exclusive "Célébration de Noël", provenant de différentes années et éditions : 2003 "Détail de la peinture 'L'Adoration des Mages' de Pietro Vannucci" / 2005 "Détail de la peinture 'L'Adoration des Mages' de Henri Lehmann" / 2008 "Détail de la peinture 'L'Adoration des Bergers' de Jusepe de Ribera" / 2009 "Détail de la peinture 'L'Adoration des Bergers' de Fray Juan Batista Maino. Signes d'utilisation et d'usure. (4)
    Diamètre max. approximatif : 19,5 cm.

    4件来自Vista Alegre的瓷盘。独特装饰“圣诞庆典”,来自不同年份和版本:2003年“皮耶特罗·瓦努奇的画作《三博士的朝拜》细节” / 2005年“亨利·莱曼的画作《三博士的朝拜》细节” / 2008年“胡塞佩·德·里贝拉的画作《牧羊人的朝拜》细节” / 2009年“弗雷·胡安·巴蒂斯塔·马伊诺的画作《牧羊人的朝拜》细节”。有使用和磨损的痕迹。(4)
    最大直径约:19.5厘米。

    Translated by AI

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

April 21, 2025 7:00 PM WEST
Lisboa, Portugal

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 21.14% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000