Description:

JÚLIO RESENDE (1917-2011)
Vista de rio
Serigrafia sobre papel
Assinada e datada de 2002, edição "PA" n. ºI/XX e com dedicatória
Dim. aprox. mancha: 28 x 39 cm.; Dim. aprox. total: 49,5 x 60 cm.

Papel amarelado e com manchas. Não emoldurado.

  • Provenance: Casa na Lapa
  • Literature: Frequentou a Escola de Belas-Artes do Porto, obtendo de seguida uma bolsa do Instituto de Alta Cultura. Das inúmeras exposições individuais, salientam-se, três exposições antológicas na Fundação Calouste Gulbenkian (1989), no Museu Nacional do Rio de Janeiro (1990), e no Leal Senado em Macau. Foi galardoado com: o Prémio Nacional da Academia de Belas-Artes; o Prémio de Artes Gráficas na Xª Bienal de Arte de S. Paulo; a medalha de Prata na Exposição Internacional de Bruxelas. Está representado no Museu Nacional Soares dos Reis; no Museu do Chiado; no Museu Calouste Gulbenkian; no Museu de Arte Moderna de S. Paulo; e na sede da UNESCO, em Paris. Foi membro da Academia Nacional de Belas-Artes Portuguesa e da Real Academia das Ciências, das Letras e das Belas-Artes belga. Recebeu o Grau da Ordem Militar de Santiago de Portugal e da Ordem de Mérito Civil do Rei de Espanha.
  • Medium: Serigrafia sobre papel
  • Notes: JÚLIO RESENDE (1917-2011)
    River view
    Silkscreen on paper
    Signed and dated 2002, edition "PA" no. I/XX and with dedication
    Approx. image size: 28 x 39 cm; Approx. total size: 49.5 x 60 cm.

    Yellowed and stained paper. Unframed.

    JÚLIO RESENDE (1917-2011)
    Vue de la rivière
    Sérigraphie sur papier
    Signée et datée de 2002, édition "PA" n. ºI/XX et avec dédicace
    Dim. approx. de l'image : 28 x 39 cm ; Dim. approx. totale : 49,5 x 60 cm.

    Papier jauni et taché. Non encadré.

    朱利奥·雷森德(1917-2011)
    河景
    丝网印刷纸
    2002年签名和日期,版号“PA” n. ºI/XX,并附赠
    图像尺寸约:28 x 39 厘米;总尺寸约:49.5 x 60 厘米。

    纸张发黄且有斑点。未装裱。

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis/14 dias corridos, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days/14 consecutive days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 21.14% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000