Description:

Jorge VIEIRA (1922-1998)
Xilogravura sobre papel
Assinado e datado de 1959. edição n.º 37/150
Dim. aprox. total: 53 x 40 cm

Com a marca a seco de "Gravura" - Sociedade Cooperativa de Gravadores Portugueses (n.º 55 do catálogo "A doce e ácida incisão. A gravura em contexto (1956-2004), FCGD-Culturgest - Câmara Municipal de Vila Franca de Xira-Museu do Neo-realismo, 2013, p. 306).
Papel amarelecido e vincado. Não emoldurado.

    Provenance:
  • Colecção José Palma
  • Artist Name:
  • Jorge VIEIRA (1922-1998)
  • Medium:
  • Xilogravura sobre papel
  • Notes:
  • Jorge VIEIRA (1922-1998)
    Woodcut on paper
    Signed and dated 1959. edition no. 37/150
    Approx. total dimensions: 53 x 40 cm

    With the blind stamp of "Gravura" - Sociedade Cooperativa de Gravadores Portugueses (no. 55 in the catalog "The sweet and sour incision. Engraving in context (1956-2004), FCGD-Culturgest - Vila Franca de Xira City Council-Neo-realism Museum, 2013, p. 306).
    Yellowed and creased paper. Not framed.

    Jorge VIEIRA (1922-1998)
    Gravure sur papier
    Signé et daté de 1959. édition no. 37/150
    Dimensions totales approximatives : 53 x 40 cm

    Avec le cachet à sec de "Gravura" - Sociedade Cooperativa de Gravadores Portugueses (n° 55 dans le catalogue "L'incision douce et amère. Gravure en contexte (1956-2004), FCGD-Culturgest - Mairie de Vila Franca de Xira-Musée du Néo-réalisme, 2013, p. 306).
    Papier jauni et froissé. Non encadré.

    Jorge VIEIRA(1922-1998)
    木刻版画
    1959年签名并编号为第37/150版
    总尺寸约:53 x 40 厘米

    带有“Gravura”盲印 - 葡萄牙雕刻合作社(目录“甜酸切口。雕刻在背景中(1956-2004年),FCGD-Culturgest - 维拉弗兰卡德谢拉市政府-新现实主义博物馆,2013年,第306页中的第55号)。
    纸张泛黄且有褶皱。未装裱。

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

June 6, 2024 7:00 PM WEST
Lisboa, Portugal

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of up to 21.14% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000