Description:

Espingarda Portuguesa do séc. XIX. Cano em ferro oitavado no primeiro terço, passando a cilíndrico, de carregamento pela boca, com punções de prova e vistoria de Birmingham. Na parte lateral esquerda e na parte superior a inscrição "LAZZARO LAZARINO LEGITIMO DE BRAGA". Fecho lateral de pederneira do tipo "de nó" . Coronha em madeira com guarnições em metal amarelo. Vareta em ferro não original. Oxidação, sinais de uso, vestígios de caruncho e pequenas faltas.
Comp. aprox. total: 147,5 cm.; Comp. aprox. cano: 108 cm., Cal.: 16 mm.

  • Provenance: Colecção de Maria da Conceição Nogueira Ferrão e Aníbal Vieira
  • Notes: 19th-century Portuguese shotgun. Octagonal iron barrel in the first third, transitioning to cylindrical, muzzle-loading, with Birmingham proof and inspection marks. On the left side and on the top, the inscription "LAZZARO LAZARINO LEGITIMO DE BRAGA". "Knob" type flintlock side lock. Wooden stock with yellow metal fittings. Non-original iron rod. Oxidation, signs of use, traces of woodworm, and minor losses.
    Total length approx.: 147.5 cm; Barrel length approx.: 108 cm, Cal.: 16 mm.


    19ème siècle fusil portugais. Canon en fer octogonal dans le premier tiers, passant à cylindrique, chargement par la bouche, avec marques de preuve et d'inspection de Birmingham. Sur le côté gauche et sur le dessus, l'inscription "LAZZARO LAZARINO LEGITIMO DE BRAGA". Verrou latéral à silex de type "bouton". Crosse en bois avec garnitures en métal jaune. Tige en fer non originale. Oxydation, signes d'utilisation, traces de vrillettes et pertes mineures.
    Longueur totale env.: 147,5 cm; Longueur du canon env.: 108 cm, Cal.: 16 mm.


    19世纪葡萄牙霰弹枪。八角形铁枪管在前三分之一处,过渡到圆柱形,装填口径,带有伯明翰验货和检验标记。左侧和顶部刻有“LAZZARO LAZARINO LEGITIMO DE BRAGA”字样。 "旋钮"式燧发枪侧锁。木质枪托配有黄金属配件。非原装铁棒。氧化,使用痕迹,木虫痕迹和轻微损失。
    总长度约:147.5厘米;枪管长度约:108厘米,口径:16毫米。

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 21.14% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000