Description:

Cálice e patena em prata dourada portuguesa, séc. XX, de António Maria Ribeiro. Profusa decoração com elementos vegetalistas em relevo e fuste com nó saliente. Patena lisa. Sem contraste, com marca de ourives e assinatura A. M. Ribeiro (1889-1962), ao abrigo do Decreto-Lei 120/2017, de 15 de Setembro - art. 2º, nº 2, alínea c). Gastos, sinais de uso, riscos e manchas. (2)
Peso total aprox.: 535,1 g.; Alt. aprox. cálice: 26 cm.; Diam. aprox. patena: 13,5 cm.

  • Notes: Gilt silver chalice and paten, Portuguese, 20th century, by António Maria Ribeiro. Profusely decorated with raised vegetal motifs and a stem with a prominent knop. Plain paten. No assay mark, with silversmith’s mark and signature A. M. Ribeiro (1889-1962), in accordance with Decree-Law 120/2017, of 15 September – article 2, no. 2, section c). Wear, signs of use, scratches and stains. (2)
    Approximate total weight: 535.1 g; Approximate height of chalice: 26 cm; Approximate diameter of paten: 13.5 cm.

    Calice et patène en argent doré, portugais, XXe siècle, par António Maria Ribeiro. Richement décorés de motifs végétaux en relief et d’une tige avec un nœud proéminent. Patène simple. Sans poinçon d’essai, avec poinçon d’orfèvre et signature A. M. Ribeiro (1889-1962), conformément au Décret-loi 120/2017 du 15 septembre – article 2, n° 2, section c). Usure, traces d’utilisation, rayures et taches. (2)
    Poids total approximatif : 535,1 g ; Hauteur approximative du calice : 26 cm ; Diamètre approximatif de la patène : 13,5 cm.

    鎏银圣杯及圣盘,葡萄牙,20世纪,作者为安东尼奥·玛丽亚·里贝罗。装饰繁复,饰有凸起的植物图案,杯柄带有显著的结节。圣盘为素面。无检验证明,带有银匠标记及签名A. M. Ribeiro(1889-1962),符合2017年9月15日第120/2017号法令第2条第2款c项。表面有磨损、使用痕迹、划痕及污渍。(2件)
    总重约:535.1克;圣杯高约:26厘米;圣盘直径约:13.5厘米。

    Translated by AI

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 21.14% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000