Description:

CABRITA REIS, Pedro Cabrita Reis (n.1956)
Técnica mista sobre papel
Assinado e datado de 2000
Dim. aprox.: 70 x 100 cm.

Com inscrição do número 13/21-6. Emoldurado.

  • Literature: Pedro Cabrita Reis nasceu em Lisboa em 1956, cidade onde vive e trabalha. Com reconhecimento internacional consolidado, o seu trabalho tornou-se crucial para o entendimento da escultura a partir de meados da década de 1980. A sua complexa obra, caraterizada por um idiossincrático discurso filosófico e poético, engloba uma grande variedade de meios: pintura, escultura, fotografia, desenho e instalações compostas de materiais encontrados e de objetos manufaturados. Utilizando materiais simples e submetendo-os a processos construtivos, Pedro Cabrita Reis recicla reminiscências quase anónimas de gestos e ações primordiais repetidas no quotidiano. Centradas em questões relativas ao espaço e à memória, as suas obras adquirem um sugestivo poder de associação que, transpondo o visual, alcança uma dimensão metafórica. A complexa diversidade teórica e formal do trabalho de Pedro Cabrita Reis procede de uma reflexão antropológica contrária ao reducionismo do discurso sociológico. De facto, é sobre silêncios e indagações que assenta a sua obra. Pedro Cabrita Reis participou em importantes exposições internacionais, tais como na Documenta IX, em Kassel, em 1992, nas 21.ª e 24.ª Bienais de São Paulo, respetivamente em 1994 e 1998, e no Aperto, na Bienal de Veneza de 1995. Em 2003, representou Portugal na Bienal de Veneza e em 2009 participou na 20.ª Bienal de Lyon. O seu trabalho tem sido exibido em exposições organizadas por diversos museus e centros de arte, de onde se destacam: Sometimes one can see the clouds passing by, Kunsthalle Bern (Berna, 2004); Stillness, Camden Arts Centre (Londres, 2004); True Gardens #3 (Dijon), FRAC Bourgogne (Dijon, 2005); Pedro Cabrita Reis, MACRO ? Museo d'Arte Contemporanea (Roma, 2006); La ciudad de adentro, OPA ? Oficina para Proyectos de Arte (Guadalajara, 2007); True Gardens #6, Kunsthaus Graz (Graz, 2008); Pedro Cabrita Reis, Fondazione Merz (Turim, 2008); La Línea del Volcán, Museo Tamayo (Cidade do México, 2009); Deposição, Pinacoteca de São Paulo (São Paulo, 2010), One after another, a few silent steps, Hamburger Kunsthalle (Hamburgo, 2009; Carré d?Art ? musée d'art contemporain de Nîmes, Nimes, 2010; M Museum, Lovaina, 2011; Museu Coleção Berardo, Lisboa, 2011); States of Flux Pedro Cabrita Reis, Tate Modern (Londres, 2011-2013); A Remote Whisper, Bienal de Veneza (Veneza, 2013); Lifted Gaze, De Vleeshal (Middelburg, 2014); Alguns nomes, Galeria Mul.ti.plo (Rio de Janeiro, 2014); Fourteen paintings, the preacher and a broken line, The Power Plant (Toronto, 2014). Pedro Cabrita Reis was born in Lisbon in 1956, where he lives and works. With consolidated international recognition, his work became crucial for the understanding of sculpture from the mid-1980s onwards. His complex work, characterized by an idiosyncratic philosophical and poetic discourse, encompasses a wide variety of media: painting, sculpture , photography, drawing and installations composed of found materials and manufactured objects. Using simple materials and submitting them to constructive processes, Pedro Cabrita Reis recycles almost anonymous reminiscences of gestures and primordial actions repeated in everyday life. Centered on issues related to space and memory, his works acquire a suggestive power of association that, by crossing the visual, reach a metaphorical dimension. The complex theoretical and formal diversity of Pedro Cabrita Reis' work stems from an anthropological reflection contrary to the reductionism of sociological discourse. In fact, it is on silences and questions that his work is based. Pedro Cabrita Reis participated in important international exhibitions, such as Documenta IX, in Kassel, in 1992, in the 21st and 24th São Paulo Biennials, respectively in 1994 and 1998, and in Aperto, at the 1995 Venice Biennale In 2003, he represented Portugal at the Venice Biennale and in 2009 he participated in the 20th Lyon Biennale. His work has been shown in exhibitions organized by several museums and art centres, including: Sometimes one can see the clouds passing by, Kunsthalle Bern (Berna, 2004); Stillness, Camden Arts Center (London, 2004); True Gardens #3 (Dijon), FRAC Bourgogne (Dijon, 2005); Pedro Cabrita Reis, MACRO ? Museum of Contemporary Art (Rome, 2006); La ciudad de adentro, OPA ? Workshop for Art Projects (Guadalajara, 2007); True Gardens #6, Kunsthaus Graz (Graz, 2008); Pedro Cabrita Reis, Fondazione Merz (Turin, 2008); La Línea del Volcán, Museo Tamayo (Mexico City, 2009); Depósito, Pinacoteca de São Paulo (São Paulo, 2010), One after another, a few silent steps, Hamburger Kunsthalle (Hamburg, 2009; Carré d?Art ? musée d'art contemporain de Nîmes, Nimes, 2010; M Museum, Lovaina , 2011; Museu Coleção Berardo, Lisbon, 2011); States of Flux Pedro Cabrita Reis, Tate Modern (London, 2011-2013); A Remote Whisper, Venice Biennale (Venice, 2013); Lifted Gaze, De Vleeshal (Middelburg, 2014); Some names, Mul.ti.plo Gallery (Rio de Janeiro, 2014); Fourteen paintings, the preacher and a broken line, The Power Plant (Toronto, 2014).
  • Condition: CABRITA REIS, Pedro Cabrita Reis (b.1956)
    Mixed technique on paper
    Signed and dated 2000
    Dim. approx.: 70 x 100 cm.

    Inscribed with the number 13/21-6. Framed.

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis/14 dias corridos, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days/14 consecutive days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 17.08% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000