Description:

BOURQUIN, Cyril.
Lote de 2 cartas autógrafas e 2 gravuras, Século XX
Cartas dirigidas ao Arqº Sommer Ribeiro. Sobre o andamento de um trabalho: " je crois que ce travail s'intercale dans la serie des vagues, attendant toujours le texte de ce livre, je laisse en attente les vagues, elles mûrissent pendant ce temps."
Juntam-se do mesmo artistas duas gravuras a ponta sêca e buril assinadas a lápis e datadas de 1989 e 1990. Este artista françês nascido em 1930 é um notável gravador e os seus trabalhos são muito apreciado e estão presentes em muitos Museus internacionais. JUNTAMOS ainda um caderno de folhas com fotografias de trabalhos deste artista com o título " État de tension à l'Atelier", e outro com o título "Dessins Atelier Suite" com fotos. Tudo autógrafo.

    Condition:
  • BOURQUIN, Cyril.
    Lot of 2 autograph letters and 2 engravings, 20th century
    Letters addressed to the architect Sommer Ribeiro. About the progress of a work: "je crois que travail s'intercale dans la serie des vagues, attendant toujours le texte de ce livre, je laisse en attente les vagues, elle mûrissent pendant ce temps."
    Two engravings by the same artist come together in dry point and chisel signed in pencil and dated from 1989 and 1990. This French artist born in 1930 is a notable engraver and his works are highly appreciated and are present in many international Museums. WE HAVE JOINED a sheet notebook with photographs of works by this artist under the title "État de tension à l'Atelier", and another under the title "Dessins Atelier Suite" with photos. All autograph.

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Paypal, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 8 (oito) dias úteis a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 8 (eight) working days counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of up to 17.08% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000