Description:

AXEL HÜTTE (n. 1951)
"Madeira, pelanzen"
Fotografia
Verso assinado e datado de 1998
Edição 4/4
Dim. aprox. (mancha): 120 x 160 cm.

  • Literature: É um fotógrafo alemão, nascido em Essen, na Alemanha, em 1951. Formou-se na Academia de Belas artes de Düsseldorf, (Kunstakademie Düsseldorf) de 1973 a 1981, onde teve o privilégio de aprender com Bernd e Hilla Becher, sendo seus colegas, também notáveis fotógrafos, Candida Höfer, Thomas Ruff e Thomas Struth. Ganhou uma bolsa de estudo do DAAD (Serviço Alemão de Intercâmbio Académico) para estudar em Londres em 1982 e em 1985 obtem uma Bolsa estudos para estudar no Centro de Estudos Alemão no Palazzo Barbarigo della Terrazza , em Veneza. É mais conhecido pelas suas misteriosas imagens de paisagens e cidades como Londres e Paris. Suas composições geométricas cuidadosamente construídas, bem como o uso de longos tempos de exposição, cristalizam as paisagens de Hütte, impregnando-as de uma qualidade intemporal. No seu trabalho de paisagem, trabalha com o vazio, evitando qualquer sinal de civilização ou indicação narrativa. Recebeu vários prémios: Karl-Schmidt-Rottluff entre 1986 e 1988 e Herman
    Classen em 1993. Vive e trabalha entre Düsseldorf e Berlim. É Membro da Escola de Fotografia de Düsseldorf, sendo um dos seus principais representantes. Expôs em todo o mundo e as suas obras fazem parte de muitas coleções públicas nos seguintes museus:
    - Museu Folkwang, em Essen;
    - Museu Rainha D. Sofia, em Madrid,
    - AkzoNobel Art Foundation, Arnheim, Holanda; 
    -  Centre Pompidou, Paris
    - Museu de Belas Artes de Houston, EUA
    - Fundación / Colección Jumex, México; 
    - Museu de Arte Contemporânea de Barcelona, Espanha
    - Museu Kunstpalast, Düsseldorf; 
    -  Musée-Château Annecy, França;
    -  Museu Kurhaus Kleve: Ewald Mataré Sammlung, Kleve;Rheinisches Landesmuseum, Bonn
    - Thyssen-Bornemisza Arte Contemporânea, Viena, Áustria
    Entre muitos outros.

    He is a German photographer, born in Essen, Germany, in 1951. He graduated from the Düsseldorf Academy of Fine Arts (Kunstakademie Düsseldorf) from 1973 to 1981, where he had the privilege of learning with Bernd and Hilla Becher, being his colleagues , also notable photographers, Candida Höfer, Thomas Ruff and Thomas Struth. He won a DAAD (German Academic Exchange Service) Scholarship to study in London in 1982 and in 1985 he obtained a Scholarship to study at the German Study Center at Palazzo Barbarigo della Terrazza in Venice. He is best known for his mysterious images of landscapes and cities like London and Paris. His carefully constructed geometric compositions, as well as the use of long exposure times, crystallize Hütte's landscapes, imbuing them with a timeless quality. In your landscape work, it works with emptiness, avoiding any sign of civilization or narrative indication. He received several awards: Karl-Schmidt-Rottluff between 1986 and 1988 and Herman
    Classen in 1993. He lives and works between Düsseldorf and Berlin. He is a Member of the Düsseldorf School of Photography, being one of its main representatives. He has exhibited around the world and his works are part of many public collections in the following museums:
    - Folkwang Museum, in Essen;
    - Rainha D. Sofia Museum, Madrid,
    - AkzoNobel Art Foundation, Arnheim, Netherlands;
    - Center Pompidou, Paris
    - Houston Museum of Fine Arts, USA
    - Fundación / Colección Jumex, Mexico;
    - Museum of Contemporary Art in Barcelona, ​​Spain
    - Museum Kunstpalast, Düsseldorf;
    - Musée-Château Annecy, France;
  • Condition: AXEL HÜTTE (b. 1951)
    "Wood, pelanzen"
    Photography
    Verse signed and dated 1998
    Edition 4/4
    Dim. approx. (spot): 120 x 160 cm.

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 8 (oito) dias úteis a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 8 (eight) working days counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

November 15, 2021 7:00 PM WET
LISBOA, Portugal

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 17.08% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000