Description:

AS FLORES DOS SANTOS: Actas dos Santos Martyres, Traduzidas sobre documentos originaes..., Porto, Typographia de MAnoel José Pereira, 1866, 336 p.; 28,5 cm.
Acompanhados d'um Compendio da Historia Romana, em que tudo o que diz respeirto á epocha das perseguições, por J. B. de S. Victor; com um appendice do Panegyrco dos Santos Martyres, por o Diacono Constantino, Cartophylax da Egreja de Constantinopla, descoberto em 1845, por o Cardeal Angelo Mai.
Com ex-libris de Fernando de Mello Mendes e da Biblioteca Caeiro da Matta.
Contém assinatura de posse de Dr. Francisco Martins no frontispício e um número de inventariação.
Encadernação francesa meia de pele com cantos e lombada gravada com ferros a ouro e corte superior das folhas carminado. Sinais de manuseamento e pequenas falhas. Impresso em duas colunas. Miolo com manchas de acidez, bom estado de conservação.

  • Provenance: Biblioteca do Sr. Eng. Fernando de Mello Mendes
    Library of Mr. Eng. Fernando de Mello Mendes
  • Condition: THE FLOWERS OF THE SANTOS: Acts of the Santos Martyres, Translated on original documents..., Porto, Typographia de Manoel José Pereira, 1866, 336 p.; 28.5 cm.
    Accompanied by a Compendio da Historia Romana, in which everything he says is related to the period of persecution, by JB de S. Victor; with an appendix of the Panegyrco dos Santos Martyres, by Diacono Constantino, Cartophylax of the Church of Constantinople, discovered in 1845, by Cardinal Angelo Mai.
    With ex-libris of Fernando de Mello Mendes and the Caeiro da Matta Library.
    Contains signature owned by Dr. Francisco Martins on the frontispiece and an inventory number.
    French half leather binding with corners and spine engraved with gold irons and top cut of the leaves carmine. Signs of handling and minor faults. Printed in two columns.

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 8 (oito) dias úteis a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 8 (eight) working days counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 17.08% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000