Description:

ALVELLOS, Conde de.
Postal remetido a S.A.R. o Príncipe da Beira. Porto, Natal de 1945 - Ano Bom 1946.
Curioso postal, ilustrado com a fotografia de S.A.R. o Principe da Beira, em bébé, datado do Natal de 1945 - Ano Bom de 1946, comemorativo do 1º Natal do Príncipe. Com o vocativo : "Meu Pequenino Senhor...." . Segue - se a transcrição de uma quadra popular do folclore da Beira, que é a seguinte : " Duquesinho de Bragança // Teus retratos são enganos: // - pareces uma Criança, // e tens oitocentos anos ! ". Assina : "Conde de Alvellos".

  • Condition: ALVELLOS, Count of.
    Postcard sent to H.R.H. the Prince of Beira. Porto, Christmas of 1945 - Good Year 1946.
    Curious postcard, illustrated with a photograph of H.R.H. the Prince of Beira as a baby, dated Christmas of 1945 - Good Year of 1946, commemorating the Prince's 1st Christmas. With the salutation: "My Little Lord....". Follows the transcription of a popular verse from the folklore of Beira, which is as follows: "Little Duke of Bragança // Your portraits are deceiving: // - you look like a Child, // and you're eight hundred years old!". Signed: "Count of Alvellos".

    ALVELLOS, Comte de.
    Carte postale envoyée à S.A.R. le Prince de Beira. Porto, Noël 1945 - Bonne Année 1946.
    Carte postale curieuse, illustrée avec la photographie de S.A.R. le Prince de Beira, bébé, datée de Noël 1945 - Bonne Année 1946, commémorant le 1er Noël du Prince. Avec le vocatif : "Mon Petit Seigneur....". Suit la transcription d'un quatrain populaire du folklore de Beira, qui est le suivant : "Duquesinho de Bragança // Tes portraits sont trompeurs : // - tu ressembles à un enfant, // et tu as huit cents ans !". Signé : "Comte de Alvellos".

    ALVELLOS,康德。
    寄给贝拉亲王的明信片。波尔图,1945年圣诞节 - 1946年好年。
    有趣的明信片,上面印有贝拉亲王的婴儿照片,日期为1945年圣诞节 - 1946年好年,纪念贝拉亲王的第一个圣诞节。称呼为:“我的小主人....”。以下是贝拉地区民间传说的一首四行诗的转录:“布拉干萨的公爵 // 你的照片是骗人的:// - 你看起来像个孩子,// 却已经八百岁了!”。签名:“康德·阿尔维洛斯”。

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis/14 dias corridos, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days/14 consecutive days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

February 14, 2024 7:00 PM WET
Lisboa, Portugal

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of 21.14% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000