Description:

A CARTA DO VICE-REI D. DUARTE DE MENEZES A TOYOTOMI HIDEYOSHI 1588, Publicações Chaves Ferreira, 1995; 42,5 cm.
Fac-símile da carta original, acompanhada de livrete com 31 páginas, que inclui um ensaio de António Vasconcelos de Saldanha, intitulado " A carta de 1588. Um marco histórico nas relações Portugal-Japão", e outro de Takase Joichiro com a perspectiva nipónica sobre a carta. Textos em português e japonês. Único documento conhecido, trocado entre o representante da coroa de Portugal e o dirigente japonês. A carta original é considerada Tesouro Nacional japonês.
Livrete brochado e carta em caixa editorial própria. Bom estado de conservação.

    Notes:
  • A letter from Viceroy D. Duarte de Menezes to Toyotomi Hideyoshi 1588, Chaves Ferreira Publications, 1995; 42.5 cm.
    Facsimile of the original letter, accompanied by a booklet with 31 pages, which includes an essay by António Vasconcelos de Saldanha, titled "The 1588 letter. A historical landmark in Portugal-Japan relations", and another by Takase Joichiro offering the Japanese perspective on the letter. Texts in Portuguese and Japanese. The only known document exchanged between the representative of the Portuguese crown and the Japanese leader. The original letter is considered a Japanese National Treasure.
    Booklet in paperback and letter in its own editorial box. Good condition.

    Une lettre du vice-roi D. Duarte de Menezes à Toyotomi Hideyoshi 1588, éditions Chaves Ferreira, 1995 ; 42,5 cm.
    Fac-similé de la lettre originale, accompagné d'un livret de 31 pages, qui comprend un essai d'António Vasconcelos de Saldanha, intitulé "La lettre de 1588. Un jalon historique dans les relations Portugal-Japon", et un autre de Takase Joichiro offrant la perspective japonaise sur la lettre. Textes en portugais et en japonais. Le seul document connu échangé entre le représentant de la couronne portugaise et le leader japonais. La lettre originale est considérée comme un Trésor National Japonais.
    Livret en format poche et lettre dans sa propre boîte éditoriale. Bon état.

    一封来自总督D. Duarte de Menezes于1588年写给丰臣秀吉的信,Chaves Ferreira出版社,1995年;42.5厘米。
    这是原信的抄本,附带一本包含31页的小册子,其中包括António Vasconcelos de Saldanha撰写的题为《1588年的信件。葡萄牙-日本关系中的历史里程碑》的论文,以及由高瀬条一郎提供关于该信件的日本视角的另一篇论文。文本使用葡萄牙语和日语。这是葡萄牙王冠代表与日本领导人之间唯一已知的文档交换。原信被视为日本的国宝。
    小册子为平装本,信件放在其专属的编辑盒中。状况良好。

Accepted Forms of Payment:

American Express, COD (cash on delivery), MasterCard, Money Order / Cashiers Check, Other, Personal Check, Visa, Wire Transfer

Shipping

Após a compra, e para evitar custos de armazenamento, os objetos devem ser recolhidos nas dependências do Palácio do Correio Velho no prazo de 10 (dez) dias úteis, a contar da data do leilão.

O Palácio do Correio Velho através do nosso site irá colocá-lo em contacto com os nossos parceiros de transporte para obter um orçamento ou, em alternativa, poderá também providenciar o seu próprio transporte / transportadora para a recolha dos seus lotes.

Peça um orçamento aqui:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

After the purchase, and to avoid storage costs, the objects must be collected at the facilities of Palácio do Correio Velho within 10 (ten) working days, counting from the auction date.

Palácio do Correio Velho will put you in contact with our Shipping partners in order to get a quote, or alternativley you can also arrange your own transportation / shippin company to pick up your lots.

Ask for a quote here:
https://pcv.connectwp.invaluable.com/services/transportation/

Palácio do Correio Velho

You agree to pay a buyer's premium of up to 21.14% and any applicable taxes and shipping.

View full terms and conditions

Bid Increments
From: To: Increments:
€0 €49 €5
€50 €99 €10
€100 €399 €20
€400 €999 €50
€1,000 €4,999 €200
€5,000 €9,999 €500
€10,000 €19,999 €1,000
€20,000 €49,999 €2,000
€50,000 €99,999 €5,000
€100,000 + €10,000